Muốn Thượng Liền Thượng

 

 

 

Tên gốc: Tưởng thượng tựu thượng

Thể loại: đam mỹ cổ trang, nhất công nhất thụ, kết thúc viên mãn, H (80%)

Nguyên tác: Mê Dương

Dịch giả: QT ca ca

Editor: Tử An tiên sinh và Phương Nam công tử

Beta-reader: Phương Nam công tử và Tử An tiên sinh

Tình trạng bản gốc: hoàn

Tình trạng bản edit: hoàn

Tiến độ edit: tùy hứng

Pairing: Bạch Lăng Phi x Thịnh Bảo Khánh

 

 

 

Manhua:

Note: Manhua  bản tiếng Việt, được dịch bởi Phong Linh. Đăng dưới sự đồng ý của dịch giả. Nguồn: http://alingling.wordpress.com/. Chỉ dc post duy nhất tại Vân Vũ Lâu, kính thỉnh chư vị quan khách không mang đi nơi khác.

*Gợi ý pass*

Tên hệ liệt của 3 bộ truyện dc Mê Dương và Phong Lộng hợp tác viết: Muốn ngủ liền ngủ, Muốn thâu liền thâu, Muốn thượng liền thượng. Pass viết bằng tiếng Hán Việt, ko dấu, ko cách, ko viết hoa.

 

Các comment hỏi xin pass sẽ dc duyệt nhưng ko dc hồi đáp =)))))))~ (tăng còm cho nhà anh thì tội rì hêm duyệt)

 

Raw

Bản Việt

 

Đam Mỹ

 

Văn án

Đệ nhất chương  ThượngTrungHạ

Đệ nhị chương

Đệ tam chương  Thượng – Trung – Hạ

Đệ tứ chương Thượng Hạ

Đệ ngũ chương ThượngHạ

Đệ lục chương ThượngHạ

Đệ thất chương ThượngHạ

Đệ bát chương ThượngHạ

Đệ cửu chương ThượngHạ

Đệ thập chương ThượngHạ

Vĩ thanh ThượngHạ

 

~ Chính văn hoàn ~

 

 Đặc biệt điển

 

~ Toàn văn hoàn ~

Advertisements